高點法律網首頁
我要訂閱 更新資料 歷期閱覽 法律電子報專區
律師階梯網來勝大陸司考班大陸學歷認證代辦服務報名&考試團 大陸司考訊息

新聞評釋
重要新修法規

 
 
學員須知 班主任信箱
數位課程

   International Law
  • 國際法的定義
  • 絕對法
  • 條約必須被遵守
原則
  • 公允及善良原則
  • 國際法的主體
  • Recognition of
States
  • 時效
   Contracts
  • 違反契約義務的
損害賠償-懲罰
性損害賠償
  • 精神上的痛苦
  • 預見可能性
  • 確定
  • 要約的引誘
  • 承諾的通知
  • 信賴利益損害賠
  • Copyright
infringement v.
Contractual
Obligations
  • 虛幻的意思表示
  • 意思表示的合致
  • 要約的引誘
  • 雙務契約vs.單務
契約
  • 撤回
  • 防止詐欺法
   WTO
  • 最惠國待遇
  • 國民待遇原則
  • 關稅減讓
  • 同類產品
  • 普遍性優惠制度
  • 傾銷
  • 補貼
  目前所在位置:法律英文
法律英文 - International Law篇
 

Recognition of States


【範文】                         •電子報登載:92/12

Recognition is a confusing mixture of international law, domestic law, and politics. It is important to distinguish political considerations from legal considerations, and to separate the legal issues that arise under international law from those arising under the domestic law of the recognizing state. Recognition is best defined as the willingness to deal with another state or government representing the state as a member of the international community. Public acts of recognition include formal notes, letters and telegrams sent through diplomatic envoys; formal oral public announcements; and the conclusion of bilateral agreements. Maintaining or severing diplomatic relations is not synonymous with recognition or non-recognition respectively.
Recognition of a state or government is often done so expressly, but certain conduct may also imply recognition:
(1) Entry into diplomatic relations implies recognition, but an exchange of trade
  missions does not imply recognition. Conversely, the lack of diplomatic
  relations does not imply a lack of recognition.
(2) Signing a bilateral treaty subject to ratification implies recognition.
(3) Common membership in international organizations does not imply recognition
  of one another.

引自:Linda A. Malone, International Law (New York: Emanuel Publishing Corp., 1998), 51-52.

【單字及慣用語】

1. recognition  (n) 承認

2. confusing (a) 難以理解的
3. mixture (n) 混合、混合物
4. domestic law 國內法
5. distinguish . . . from 區別
6. separate . . . from  分開

7. recognizing state 承認國

8. willingness (n) 意願
9. deal with  處理、交涉
10. telegram (n) 電報

11. diplomatic envoy 外交使節

12. conclusion (n) 簽定、締結
13. bilateral agreement 雙邊條約
14. sever (v) 切斷、割斷、中止
15. synonymous (a) 同義的
16. entry into 締結
17. conversely (adv) 相反地
18. bilateral treaty 雙邊條約
19. ratification (n) 批准

【範文中譯】

「承認」,乃係一個混合國際法、國內法以及具有政治性的課題。在為承認時,重要的是;須將政治上的考量與法律上的考量予以區別;就本於國際法及承認國內國法所各別所產生的法律議題加以區分。所謂「承認」的定義係指,意與在國際社會上代表某國家的政府,予以交涉意願的表達。公開承認的行為包含:以透過外交使節所為的正式照會、書信、電報;正式、公開、口頭的宣示;以及透過簽定協定的方式為之。此外,維持外交關係或是斷絕外交關係,並非為承認或係不承認的同義詞。
國家或政府的承認,通常係以明示的方式為之。但亦可能以下述默示的方式為之:
(1) 外交關係的締結。但是貿易使節團的交換,並非為默示的政府承認。反面言之,
  無外交關係,亦非暗示著不承認。
(2) 雙邊協定的簽定。
(3) 雖同屬於國際組織的會員國,但並非意指彼此間相互承認對方。




  建議您使用IE5.0以上版本,解析度為800X600 Hi color,以免失真。
本站內容未經授權,請勿複製或轉載
高點法律網
  (台北班)台北市開封街一段2號8樓•02-23115586(代表號)•license@mail.get.com.tw
(中壢班)中壢市中山路100號14樓•03-4256899
(台中班)台中市復興路四段231-3號1樓•04-36089888
(高雄班)高雄市新興區中山一路308號8樓•07-2358996
  高點文教機構 | 高點研究所 | 高點法律網 | 高點網路書店 | 高點網路學院
       |
高點應用統計研習中心
建國文教機構 | 建國理工.生科 |
建國.薪傳醫護網 | 建國插大.轉學考 | 登峰美語
來勝證照考試 | 來勝金融證照考 |
孔王會計師 | 來勝不動產 | 來勝社工師
人文教育學院 | 高上高普特考 高點人文教育所